L'édito #1
L'édito #1
Elisa Mühlen ©
Et voici le tout premier numéro de La Gazette du groupe CVN !
Mais qu’est-ce que c’est que cette gazette ?
Un recueil de textes co-écrits par des personnes venues des quatre coins du monde.
Ces personnes, nouvellement installées sont accueillies, accompagnées par huit collectifs qui constituent le groupe CVN. Elles témoignent de la richesse et de la diversité qui habitent notre territoire du sud-cévennes, terre d’accueil s’il en est. Nous comptons ainsi pour ce premier numéro pas moins de 14 nationalités différentes !
L’objectif est de leur donner la parole en leur permettant de s’exprimer librement sur des sujets qui leur tiennent à cœur et qu’ils souhaitent partager aux lecteurs. Vous trouverez dans cette gazette des textes remplis d’émotions, célébrant l’amour, la liberté, les cultures ; des souvenirs et des récits de vie qui éveillent la curiosité et la solidarité. La production des textes, réalisés en ateliers d’écriture, a aussi permis un travail sur la langue française, suivant la démarche pédagogique des ateliers ECLER ; l’originalité de cette méthode étant d’utiliser la dynamique de l’écriture personnelle comme vecteur des apprentissages linguistiques.
Ainsi de collectif en collectif, au travers des montagnes, l’atelier journal s’est déployé, déroulé, se faisant l’écho de la voix des exilés. Et c’est cette parole qui nous relie à ce que chacun a en soi de plus fort, de plus sensible, que nous vous proposons aujourd’hui d’accueillir et de porter à votre tour.
Bonne lecture !
Pénélope Chauvin et Elisa Mühlen
Remerciements aux 8 collectifs : Pays Viganais Terre d’Accueil au Vigan, Bienvenue à Mandagout, Collectif Solidarité Migrants Salindrenque à Lasalle et alentours, Collectif Ganges Solidarités, Collectif Solidarité Réfugiés Cigalois à St-Hippolyte-du-Fort, Cévennes Sans Frontières à St-Jean-du-Gard, Association Le Langage des Papillons à Anduze et la Communauté de La Celle à Roquedur.
Powered by Froala Editor
Musique - Disques ou streaming ?
Musique - Disques ou streaming ?
Elisa Mühlen ©
Les plateformes de streaming sont devenues le moyen d'écouter de la musique le plus commun, menant à un déclin dans la production et l'achat de disque, CDs, et cassettes. C'est très utile de payer 10 € par mois et d'avoir accès à beaucoup de musique, mais il y a un côté négatif à la musique des plateformes de streaming qui devrait nous encourager à revenir tous à la musique que nous pouvons toucher et tenir.
Par exemple, Spotify paie l'artiste 0,004 € seulement par écoute, cela signifie que c'est nécessaire d'atteindre au moins 250 auditeurs pour gagner 1 € seulement. Cet argent ne va pas à l'artiste seulement, il doit être divisé et donné à la maison de disques et au producteur aussi. Ce n'est pas mal si l'artiste est vraiment célèbre internationalement, mais c'est impossible pour les artistes indépendants et moins célèbres de gagner de l'argent avec leur travail.
C'est rendu plus difficile encore par les grandes maisons de disques et les artistes payant des plateformes de streaming d'être ajouté aux listes de musique et suggestions pour les utilisateurs, même si ce n'est pas le type de musique qu'un utilisateur écoute. Cela rend très difficile pour l'utilisateur de découvrir de nouvelles musiques, mais cela rend presque impossible pour les petits artistes indépendants d'être trouvé en général, les laissant coincés avec un revenu inexistant.
Je milite pour que nous revenions tous à la tradition, et achetions des albums pour soutenir les artistes. L'achat d'un CD du groupe punk local que vous aimez contribuera plus à sa croissance et à ses revenus que 1000 écoutes sur Spotify.
Emma Nicolay
Powered by Froala Editor
Poésie - Mon fils
Poésie - Mon fils
DR ©
Je suis ta mère, tu es mon fils et mon bonheur
Tu es toute ma vie
Mon chéri c’est toi
Je suis fière de toi, j’aimerais parler avec toi
Je serai toujours là pour toi
Je veux te dire que je t’aime
Je serai ta lumière
Aujourd’hui tu as grandi
Tu vas voir le monde
Je suis vide sans toi, que Dieu te protège
Fatima Oubahou فاطمة اوباحو
Powered by Froala Editor
Poésie - Pourquoi j'aime la créativité de Lermontov
Poésie - Pourquoi j'aime la créativité de Lermontov
Mikhaïl Lermontov, DR ©
J'ai rencontré le travail de M. Lermontov dans ma jeunesse, pendant mes études secondaires. Mais sa perception de la vie et de l’esprit m’est devenue plus proche des années plus tard.
Dans ses poèmes, le poète a décrit de nombreux sujets, par exemple, les thèmes de : l'amour de la liberté, de l'amour et de l'amitié, des relations avec la société...
Les héros des œuvres de Lermontov sont constamment à la recherche d’eux-mêmes, de leur monde intérieur, de leur âme. (Titres de poèmes: "À la fois ennuyeux et triste", "Démon", "Héros de notre temps"). Les thèmes de la volonté et de la servitude tiennent une grande place dans les paroles de Lermontov, la liberté est la valeur la plus importante. ("Mtsyri", Prisonnier).
Dans les paroles éprises de liberté de Lermontov, l'exploit au nom de la liberté et de la rétribution est chanté par la rétribution des oppresseurs de la liberté (« L'année viendra. L'année noire de la Russie »).
Personnellement, je m'identifie à l'esprit du poème de Lermontov « Adieu, Russie non lavée » :
Adieu, pays mangé des puces !
Pays de serfs, pays de grands !
Adieu, gendarmes bleus de Prusse,
Adieu, esclaves-paysans !
Peut-être que ces monts de glace
Me cacheront à tes pachas,
A leur regard qui tout embrasse,
A leur pouvoir au trop long bras.
(Traduit par Marina Tsvetaïeva)
Je propose une deuxième traduction qui respecte mieux le sens original du poème.
Adieu Russie non lavée !
Pays d'esclaves, pays des riches !
Et vous, uniformes bleus,
Et toi, peuple dévoué,
Peut-être, derrière le mur du Caucase
Me cachera de tes pachas,
(… idem)
Le poème original :
Прощай, немытая Россия,
Страна рабов, страна господ,
И вы, мундиры голубые,
И ты, им преданный народ.
Быть может, за стеной Кавказа
Сокроюсь от твоих пашей,
От их всевидящего глаза,
От их всеслышащих ушей.
1841 г.
Albina Альбина
Powered by Froala Editor
Cuisine - La recette des Pkhali / ფხალი
Cuisine - La recette des Pkhali / ფხალი
Pkhali aux épinards en forme de feuilles, Elisa Mühlen ©
C’est un plat qu’on utilise souvent quand il y a des fêtes. Ça s’appelle Pkhali (prononciation : Prali). On l’utilise aussi pour décorer la table (Soupra / სუფრა). C’est fait avec des betteraves, des épinards, des carottes et des aubergines. Ce plat est bon et à la fois il décore la table avec plein de couleurs. Ça se mange froid. Nous on le mange avec une galette de maïs.
Liste d’ingrédients :
Préparation :
Lavez les feuilles d’épinards et mettez les dans une casserole, versez de l’eau froide et faites cuire pendant 3 minutes. Ecrasez les noix avec un pilon, ajoutez l’ail, la coriandre, du sel, du vinaigre, du piment et des épices. Hachez finement les feuilles d’épinards et ajoutez le mélange de noix. Nous pouvons lui donnez la forme d’une boule ou d’une feuille comme nous l’aimons et l’amener à table.
Bon appétit ! (Gemrielad miirtvit ! / გემრიელად მიირთვით !)
Gurami Pakhuridze გურამი ფახურიძე
Powered by Froala Editor
Musique - Les chants polyphoniques géorgiens
Musique - Les chants polyphoniques géorgiens
Miranda avec son pandouri (instrument géorgien), Elisa Mühlen ©
Toutes les étapes de l’histoire de la Géorgie ont profondément marqué le folklore du pays, qui ne se transmet pas uniquement par les écrits musicaux, mais également par la tradition orale.
La musique traditionnelle géorgienne se situe entre deux mondes culturels : l’Europe et l’Asie. Elle est en outre très ancienne, ses racines remontent à l’ère préchrétienne. En Géorgie, la polyphonie est en général une forme de pensée nationale. Elle est profondément ancrée lors de l’exécution de chants traditionnels de forme collective, comme les chorales.
La polyphonie respecte des codes assez précis en Géorgie, mais qui diffèrent selon le type de chant et selon les régions.
J’ai monté il y a 3 ans une chorale géorgienne à Saint-Hippolyte-du-Fort qui s’appelle « Aïssi » / « აისი ». J’ai remarqué que les chorales en France sont majoritairement féminines contrairement en Géorgie où c’est l’inverse.
Je suis nostalgique de mon pays, grâce à ma chorale j’exprime mes émotions, je suis heureuse. Je suis fière des chanteurs français qui chantent et prononcent bien en géorgien. Je les remercie.
Miranda Jurkhadze მირანდა ჯურხაძე
Powered by Froala Editor
Récit de vie - Mon métier préféré
Récit de vie - Mon métier préféré
Ula et son fils Sofyan à la cérémonie de fin d'année de l'école, DR ©
Je m’appelle Ula, je suis professeure d’arabe. J’aime beaucoup mon travail, parce que je me sens heureuse. Parce que je parle avec des enfants, je connais leur personnalité et comment ils pensent. J’essaye de les aider à résoudre leurs problèmes et leur apprendre de bonnes choses. J’aime aussi parler avec mes collègues et partager nos expériences d’enseignement. J’aime aussi parler avec la famille des enfants. Je me sens heureuse quand ils trouvent quelqu’un pour aider leurs enfants à aller mieux à l’école et dans leur vie. Finalement, je souhaite leur enseigner toutes les bonnes choses pour leur futur.
Ula Emad Alneem علا عماد النعيمي
Powered by Froala Editor
Poésie - Parler de l'amour dans la poésie
Poésie - Parler de l'amour dans la poésie
Moutassim, Elisa Mühlen ©
C’est le texte de poésie,
On lit mais on ne chante pas.
La poésie parle de l’amour et dans la vie ça veut dire beaucoup de choses,
par exemple dans les relations amoureuses.
Après il y a la poésie qui parle de la vie et d’autres choses et nous explique comment utiliser la poésie dans l’amour.
C’est facile de gagner le cœur des filles grâce à la poésie.
Et quand tu as besoin de parler de ta femme ou de ta copine, ou des gens, c’est bien aussi la poésie.
Sans l’amour la vie est très dure.
Moutassim Moussa معتصم موسى
Powered by Froala Editor
Récit de vie - Mon histoire
Récit de vie - Mon histoire
Forêt marocaine, DR ©
Je m’appelle Moussa. Je suis malien et j’ai 23 ans. J’ai quitté mon pays en 2018 pour aller en Mauritanie. Après j’ai quitté la Mauritanie pour aller au Maroc. Je suis resté 8 mois là-bas. Pour traverser, c’était tellement difficile. J’étais très fatigué là-bas mais Dieu merci aujourd’hui je suis bien rentré par l’Espagne. Après je suis venu en France au mois de février 2021.
Moussa موسى
Powered by Froala Editor
Récit de vie - Brève description de ma situation actuelle
Récit de vie - Brève description de ma situation actuelle
Moawya, Ula, Sofyan, Asia et Assil à Montpellier, DR ©
Je m’appelle Moawya, je suis ingénieur en électricité. Je suis marié, j’ai trois enfants : deux filles et un garçon. Ils s’appellent Sofyan, Asia et Assil. Je suis réfugié de Syrie et du Liban. J’habite au Vigan, dans le sud de la France. Nous sommes très heureux. C’est la première fois que je me sens en sécurité avec ma famille.
Moawya Abu Hamideh معاوية هيثم أبو حميدة
Powered by Froala Editor
Poésie - Je souhaite la paix dans le monde
Poésie - Je souhaite la paix dans le monde
DR ©
Mes rêves, mes espoirs, mes prières.
Je veux voir le monde entier en paix,
Parce que je suis victime du manque de paix,
Parce que je n’ai pas vu mes enfants depuis 11 ans.
Je me sens très triste quand je vois les femmes, les enfants, toutes les personnes qui se font attaquer.
Je ne peux rien faire, je suis impuissant, il me reste que mes prières.
Hassan Hirsi حسن حرسي
Powered by Froala Editor
Récit de vie - Merci !
Récit de vie - Merci !
DR ©
À l’hôpital au Maroc, il n’y a pas de carte vitale.
Il faut beaucoup d’argent et payer cash en espèces.
Une journée à l’hôpital c’est 500€.
En France, je me suis fait opérer la première fois en 2020 puis en 2021.
Maintenant je respire bien et je dors bien.
Merci la France et merci la Sécurité Sociale.
Ismaïl
Powered by Froala Editor
Projet local - Raconte-moi une étoile de Colinda
Projet local - Raconte-moi une étoile de Colinda
Tournage à La Celle avec Shakir, Ina, Iko, Nicolas et Colinda, Annick ©
Je vis dans la communauté de La Celle depuis 3 ans et demi. Tous les vendredis nous avons des cours de français. J’aime vraiment nos professeurs. Ils essaient de rendre notre apprentissage intéressant. Nous avons écrit des petites histoires en français et maintenant nous faisons des films basés sur ces histoires. C’est très intéressant. Tout est comme dans un vrai film. Nous avons un réalisateur (c’est Colinda), des acteurs (c’est nous), une caméra, des éclairages, des costumes et même un clap. Tout ne fonctionne pas toujours du premier coup. Mais nous essayons et c’est très amusant. Je me sens comme une star de cinéma. Et cela nous aide beaucoup dans l’apprentissage du français.
Ina Bahdanava Іна Багданава Инна Богданова
Powered by Froala Editor
Poésie - Le Printemps
Poésie - Le Printemps
Elisa Mühlen ©
Au bord de la rivière qui gargouille joyeusement,
Dans une forêt traversée par le vent,
Le soleil inonde de sa lumière toute la nature,
Le froid est parti et l’hiver avec lui,
Les oiseaux se réjouissent sur les branches, ils nous saluent avec des gazouillis et chantent.
Les insectes font également leur apparition,
Les perce-neiges blancs et les bourgeons nous offrent des cadeaux
O soleil, eau, puissance immense, beauté magnifique qui nous entoure,
O printemps qui annonce la vie et la joie autour de nous.
La beauté de la vie est de voir la jeunesse de la nature,
Qui dans sa splendeur nous donne les joies de la vie.
Shakir Zekir
Powered by Froala Editor
Théâtre - Tout le monde rit
Théâtre - Tout le monde rit
Image du spectacle "Fragile" Cie Le Clan des Songes, DR ©
Hier j’étais au théâtre avec les enfants. Nous sommes arrivés à la fin de la journée, il y avait du monde qui attendait pour voir le théâtre.
Pour moi, c’était magique : la couleur de la lumière qui change chaque fois, les enfants qui rient. C’est très intéressant de voir du théâtre.
Les enfants sont contents, tout le monde regarde le petit bonhomme glisser et sauter avec sa valise.
Arta
Powered by Froala Editor
Musique - Pour avoir le moral
Musique - Pour avoir le moral
DR ©
J’aime écouter la musique seul,
Lorsque je rentre à la maison,
Pour pouvoir oublier
Les soucis dans la tête.
J’aime Chris Brown, Met Dims,
Avec Tickandia, Shakira, Youssudu.
Je préfère entendre la mélodie
Que les paroles chantées.
Je connais des sénégalais, à Montpellier,
Qui jouent dans les villages.
Ils font des tournées,
Et les gens dansent…
Ismaël
Powered by Froala Editor
Récit de vie - Mon histoire entre l'Albanie et la France
Récit de vie - Mon histoire entre l'Albanie et la France
Fatos, DR ©
Je suis parti d’Albanie parce que c’est trop difficile de vivre là-bas. Il n’y a pas de sécurité ni de travail pour nourrir sa famille. Si tu travailles là-bas, tu gagnes 150€ par mois. Tu peux perdre ton travail à tout moment, le patron ne se gêne pas pour te renvoyer.
Beaucoup de gens sont partis ou cherchent un moyen pour partir avec leur famille. Il faut de l’argent pour partir, certains partent seuls, les transports sont chers.
Je n’aime pas parler de ce qui se passe là-bas, ça me fait mal pour mon pays : c’est comme ça. Une fois que nous sommes partis, sans savoir où nous irons, où nous dormirons, où nous trouverons une vie pour moi et ma famille …
Ça a été un peu difficile, il a fallu du courage. Je ne connaissais pas la langue. Ça fait trois ans et demi, quatre ans en mai que je suis en France, avec ma famille, tous ensembles. Et je peux communiquer avec les gens, je comprends tout. C’est encore compliqué pour écrire et pour lire, mais je communique bien.
Powered by Froala Editor
Parle-moi de ta culture - Les mariages au Tchad
Parle-moi de ta culture - Les mariages au Tchad
DR ©
Je voudrais parler de la culture de mon pays.
Quand il y a des mariages dans mon pays, on va au salon d’esthétique pour les tatouages et puis on revient à la maison et on part au marché pour acheter les mêmes robes avec les amies.
Et puis on revient à la maison et il y a beaucoup de voitures qui nous amènent à l’hôtel avec toute ma famille.
En fait chaque pays, chaque peuple, chaque être humain, chaque société possède une culture différente.
Sawaga Ibrahim
Powered by Froala Editor
Poésie - J'aime ma mère
Poésie - J'aime ma mère
DR ©
Dans le monde j'ai regardé de partout,
Mais je n'ai pas trouvé de femmes comme ma mère.
Parce qu'elle est différente des autres mères.
Mais chaque personne pense que sa mère est différente des autres mères oui c'est vrai !
J'aime ma mère, elle est ma vie car grâce à elle je suis au monde.
Aussi elle m'éduque parce que l'éducation des enfants c'est le plus important.
Il y a un adage qui dit :
« Bien éduquer une femme c'est bien éduquer un peuple ».
Une maman porte son enfant neuf mois dans son ventre,
Deux ans dans ses bras,
Et toute sa vie dans son cœur !
Merci à toutes les mamans.
Achta Ibrahim
Powered by Froala Editor
Souvenirs - L'éléphant qui n'aimait pas la cigarette
Souvenirs - L'éléphant qui n'aimait pas la cigarette
DR ©
Quand j’étais petite, avec ma mère, mon beau père et moi, nous somme allés au retrait de deuil de mon oncle. On a fait un long trajet dans la forêt pour aller au village de ma mère.
Ma mère avait un grand panier sur le dos, dedans il y avait plein de choses qui étaient assez lourdes.
Nous avons marché pendant cinq jours, et on a fait un long parcours de plusieurs kilomètres.
Un beau jour le matin, en marchant, d’un coup, on a vu un gros éléphant debout devant nous. J’ai eu très peur, mon beau père et ma mère en me calmant ont commencé à me consoler, puis ma mère a commencé à fumer sa pipe pour faire fuir l’éléphant, car ils n’aiment pas l’odeur de la cigarette.
Je m’en souviens comme si c’était hier, et cette histoire restera gravée dans ma mémoire à jamais.
J’avais bien aimé partager cette aventure avec ma mère, car c’était très intimidant et fort en même temps, je me sentais en sécurité avec elle et aussi ça m’a permis d’être forte.
C’est surtout en hommage à ma mère que cette histoire me donne le courage de la raconter et de la partager avec les autres.
Amalia A. N .N.
Powered by Froala Editor
Accueil et accompagnement des exilé.es en territoire sud-cevenol